🌟 곁을 비우다

1. 보호하거나 돌보는 사람이 없는 상태가 되게 하다.

1. ОСТАВЛЯТЬ БЕЗ ПРИСМОТРА: Делать так, чтобы не стало охраняющего или заботящегося человека.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 환자 곁을 비워 두고 다들 어디로 갔는지 병실에는 환자 혼자 누워 있었다.
    The patient lay alone in the hospital room, leaving the patient empty.
  • Google translate 어머니 상태가 많이 안 좋으니 곁을 비우지 말고 옆에서 간호를 잘 해야 한다.
    Mother is in a bad condition, so don't leave her alone and take good care of her by her side.
  • Google translate 경찰이 잠시 곁을 비운 사이에 용의자가 도주했다.
    The suspect fled while the police were away for a while.
  • Google translate 아기가 너무 보채서 나는 조금도 곁을 비울 수가 없었다.
    The baby was so flustered that i couldn't leave the side at all.

곁을 비우다: empty someone's side,脇が空く。側を離れる,mettre son flanc à nu,vaciar el lugar de al lado,يفرغ جانبه,хажууд харж хандах хүнгүй үлдээх,bỏ rơi,(ป.ต.)ข้างกายว่างเปล่า ; รอบด้านไม่มีใคร, ข้างกายว่างเปล่า, หายไปจากข้างกาย,tidak bersisian,оставлять без присмотра,使身边没人;使无依无靠,

💕Start 곁을비우다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Наука и техника (91) Работа по дому (48) Профессия и карьера (130) Любовь и брак (28) Искусство (76) Объяснение времени (82) В общественной организации (8) Религии (43) История (92) Человеческие отношения (52) Общественная система (81) Экономика, маркетинг (273) Проживание (159) Философия, мораль (86) Любовь и свадьба (19) Характер (365) Географическая информация (138) Заказ пищи (132) Обещание и договоренность (4) Пользование транспортом (124) Внешний вид (121) В общественной организации (миграционная служба) (2) Представление (семьи) (41) Жизнь в Корее (16) Сравнение культуры (78) В аптеке (10) Политика (149) Пресса (36) Объяснение даты (59) Объяснение местоположения (70)